Tecken - färgkodade
Färgkoder?
Färgkoder är ett hjälpmedel för att memorera toner - kommer du ihåg hur tecknet ser ut i färg vet du också i vilken ton det ska uttalas.
grönt för andratoner (tänk på allt grönt som växer): 麻 má
rött för tredjetoner (som för det mesta faller djupt): 马 mǎ
orange för fjärdetoner (som faller från en högre höjd): 骂 mà
grått för tonlösa stavelser (som är rätt färglösa): 吗 ma
Tips: zooma in så blir tecknen mer lättlästa!
Sidor med tecken i samma ton
Att repetera tecken i samma ton samtidigt kan hjälpa minnet; via länkarna nedan finner du tecknen i böckerna uppdelade efter ton!
Innan du klickar!
Nedan följer tecknen från kinesiska@kth, bok 1-3, samt tecken till mellannivån, i den ordning de introduceras. För markören över tecknen för att se uttal och betydelse, klicka på ett tecken så öppnas ett nytt fönster/flik med streckordningen som den presenteras av den externa sajten
Yellowbridge
(i den mån de finns där). Listorna tar som regel bara upp tecknets uttal och betydelse första gången det dyker upp; tecknens färg återspeglar alltså inte alla teckens alla uttal.
Bok 1
你nǐ
du
好hǎo
bra, mycket, färdigt, lätt
请qǐng
bjuda, varsågod, vänligen ~
谢xiè
tack, tacka, Xie
再zài
åter, ytterligare
见jiàn
titta, se
是shì
korrekt, vara, finnas
吗ma
frågepartikel
我wǒ
jag
还hái
ännu, fortfarande, ändå
呢ne
grammatisk partikel
很hěn
mycket, adjektivmärke
也yě
också, ändå
她tā
hon
困kùn
trött (sömnig)
不bù
negationsord
累lèi
trött (utmattad)
他tā
han
冷lěng
kall
热rè
varm
饿è
hungrig
又yòu
åter igen
看kàn
titta, läsa, observera, besöka
什shén
vad (i ordet shénme)
么me
suffix
那nà
den där, där
这zhè/zhèi
den här, här
一yī
en, ett, hela
本běn
rot, måttsord (för bok)
书shū
bok, brev, skrivstil
谁shéi (shuí)
vem/vilka, någon (vem som helst)
的de
grammatisk partikel
们men
pluralsuffix
两liǎng
två (vid måttsord och vissa räkneord)
大dà
stor, vuxen, i hög grad
小xiǎo
liten, lite, ung
都dōu
allt, alla, helt och hållet, båda, till och med, redan
二èr
två
三sān
tre
四sì
fyra
五wǔ
fem
六liù
sex
七qī
sju
八bā
åtta
九jiǔ
nio
十shí
tio
百bǎi
hundra
零líng
noll
千qiān
tusen
万wàn
tiotusen, Wan
亿yì
hundramiljoner
年nián
år
王wáng
kung, Wang
中zhōng
mitt, mellan, centralt
明míng
klar, lysande, nästa (dag, år)
您nín
ni (artigt du)
贵guì
dyrbar, dyr
姓xìng
familjenamn, heta i familjenamn
李lǐ
plommon, Li
叫jiào
ropa, kalla, heta
文wén
skrift, litteratur, språk, Wen
幸xìng
lycka, lyckligt
会huì
möta, möte, kunna, komma att, tillfälle, stund
早zǎo
morgon, tidigt, redan för länge sedan
上shàng
upp, gå (upp), öka, föregående (gång, text)
天tiān
himmel, Himlen, dag
面miàn
ansikte, yta; mjöl, nudlar
说shuō
tala, läxa upp
只zhǐ
bara, endast
点diǎn
prick, fläck, lite, punkt, pricka av/i, måttsord (”lite”)
儿ér
barn, son, substantivsuffix
觉jué
känna, vakna upp
得dé/de
uppnå, grammatisk partikel
难nán
svår, svårt
太tài
alltför, ytterst
老lǎo
gammal, ofta, jämt
师shī
lärare, mästare
名míng
namn, rykte, måttsord (för person med titel)
字zì
skrivtecken
英yīng
blomma, hjälte
正zhèng
upprätt, korrekt, god, korrigera, håller just på att ~
在zài
existera, prepositionsverb, håller just på att ~
写xiě
skriva
汉hàn
han (folket, språket, etc), karl
久jiǔ
länge, lång tid
马mǎ
häst, Ma
国guó
land, rike
雨yǔ
regn
问wèn
fråga
哪nǎ/něi
var, vilket, vilken
个gè
stycke, standardmåttsord
下xià
ner, gå (ner), minska, kommande (gång, text)
先xiān
före, först
生shēng
föda, levande, rå, omogen, student
人rén
människa, person
美měi
vacker, skön
瑞ruì
lyckosam
典diǎn
bokverk, ceremoni
哦ò
aha! (eureka!)
位wèi
plats, position, måttsord (artigt för person)
真zhēn
verklig, verkligen, sann, äkta
高gāo
hög, lång (vertikalt), Gao
啊a
grammatisk partikel
吧ba
grammatisk partikel
没méi
negationsord, inte ha
有yǒu
ha, finnas
学xué
studera, studier, kunskap, -logi
夏xià
sommar, Xia
来lái
att komma, ersättningsverb
吃chī
äta
饭fàn
kokt ris, mat, måltid
了le
grammatisk partikel
咱zán
vi (talaren och de/den tilltalade)
去qù
åka, färdas, gå, förflytta (bort)
可kě
tillåta, kunna, men
身shēn
kropp
钱qián
pengar, Qian
题tí
ämne, frågeställning
客kè
gäst
走zǒu
gå
Bok 2
念niàn 实shí 瞧qiáo
tänka på, sakna, tanke; läsa upp, recitera
读dú
läsa (högt eller tyst), studera, uttala
欢huān
glad, vara glad i
迎yíng
möta, ta emot
家jiā
familj, hem, måttsord (för affärer, fabriker)
坐zuò
sitta, säte
期qī
period, bestämd tid, se fram emot
些xiē
några stycken, ett (mindre) antal
词cí
ord, ci (en slags dikt)
记jì
minne, minnas, anteckna
对duì
rätt, riktigt, motstående, par, preposition, måttsord (för saker i par)
起qǐ
resa sig, inträffa, måttsord (för rättsfall, olyckor)
遍biàn
överallt, gång, måttsord
慢màn
sakta, långsam
忘wàng
glömma
关guān
stänga, (befäst) pass, förbindelse
系xì
förbindelse, vara relaterat, vara (är); system, akademisk institution
怎zěn
hur
像xiàng
avbild, porträtt, se ut som/att
错cuò
fel, fela, misstag, missa (buss, tillfälle)
等děng
vänta, grad, sort, etc
朋péng
vän
友yǒu
vän, vänskaplig
许xǔ
tillåta, kanske, Xu
利lì
skarp, gynnsam, gynna
红hóng
röd, glädjerikt, populär
工gōng
arbete, arbetare, industri, fint
厂chǎng
fabrik
酒jiǔ
vin, sprit, alkohol
班bān
skift, klass, måttsord (för grupper, tidtabellstrafik)
虽suī
trots att, fastän, även om
然rán
korrekt, men, på ~ sātt
聪cōng
lyhörd, smart
但dàn
men, ändå
过guò
passera, aspektpartikel
想xiǎng
tänka, vilja, sakna
今jīn
nu, nutid
晚wǎn
kväll, sent
就jiù
närma sig, då, så, redan då
要yào
ska, måste, bör, vilja ha, viktigt, om
喝hē
dricka
茶chá
te
属shǔ
sort, tillhörighet, tillhöra
岁suì
år (om ålder), år
钟zhōng
klocka, klocktimme, Zhong
样yàng
sätt, utseende, sort
比bǐ
jämföra, jämfört med, jämförelse
几jǐ
hur många, några
时shí
tid, nutid
候hòu
vänta, tid
冬dōng
vinter
第dì
ordning, ordningstalsprefix
次cì
sekundär, gång, måttsord
意yì
mening, meningsfull, tanke, idé
思sī
tänka, tanke, sakna
自zì
själv, naturligtvis, från
己jǐ
själv
多duō
mycket, många, mer, mer än, hur mycket
少shǎo
lite, liten, mindre, fåtal, sällan
如rú
såsom, lika som, om
果guǒ
frukt, resultat
能néng
kapacitet, kapabel, kunna
跟gēn
följa efter, med, hos, efter
话huà
ord, tal, tala
里lǐ
foder, insida; längdenheten li, by, hemtrakt
午wǔ
mitt på dagen
刻kè
rista, karva, kvart, stund
差chà
fattas, saknas, dålig
分fēn
dela, del, 1/100 yuán, minut, poäng mm
出chū
gå/komma ut, ge ut, producera, måttsord (för pjäs)
电diàn
blixt, elektricitet, ge stöt, telegram
影yǐng
skugga
雄xíong
hane, stark, dådkraftig
部bù
avdelning, del, måttsord (för film)
哎āi
utropsord
呀yā
utropsord
别bié
nekande imperativ, särskilja, andra
听tīng
lyssna
糟zāo
drägg, elände
糕gāo
tårta, bakelse
非fēi
inte vara, stämmer inte, inte
常cháng
ständigt, ofta, vanligt
才cái
talang; först då, så, bara om
知zhī
veta, vetande, informera
道dào
väg, tala, the Dao, måttsord (för maträtter)
行xíng
gå, går bra, kapabel
睡shuì
sova
完wán
slut, sluta
回huí
återkomma -vända, måttsord (för händelser)
半bàn
halv, hälft, i mitten
左zuǒ
vänster
右yòu
höger
概gài
i stort sett, situation
它tā
den, det
边biān
sida, kant
前qián
framför, tidigare
后hòu
senare, efter, bakom
外wài
utsida, utanför
以yǐ
använda, ta som, enligt, på grund av
星xīng
stjärna
从cóng
följa efter, ägna sig åt, från
日rì
sol, dag(-nummer)
到dào
nå fram till, mot
月yuè
måne, månad
号hào
namn, märke, nummer, dag(-snummer)
快kuài
snabb, vass, snabbtänkt, snart
直zhí
rak, rakt
接jiē
komma i kontakt med, föra ihop, ta emot
飞feī
flyga
法fǎ
lag, metod, dharma
呆dāi
korkad, väck, stanna
语yǔ
språk, tala
讲jiǎng
tala, förklara, undervisa, gå in för ngt
特tè
speciell, speciellt
流liú
rinna, vattendrag, spridas
更gèng
ytterligare ~, mer/-a ~, [adjektiv]-are
用yòng
använda, användbar, utgift
功gōng
merit, meriterande arbete, skicklighet
地de
grammatisk partikel
习xí
öva, praktisera, vara van vid, vana
买mǎi
köpa
东dōng
öst, öster
西xī
väst, väster
衣yī
kläder
服fú
kläder, klä sig, göra, följa, inta (medicin)
给gěi
ge, åt, till, för
女nǚ
kvinna, flicka
男nán
man, pojke
件jiàn
postförsändelse, stycke, måttsord (för kläder, saker)
条tiáo
kvist, remsa, måttsord (för långsmala saker)
衬chèn
lägga in, foder
衫shān
skjorta, blus
裤kù
byxa, byxor
子zǐ
son, person, frö, substantivsuffix
毛máo
(kropps)hår, måttsord (för jiao, 1/10 yuan), Mao
喜xǐ
glad, glädje, vara glad
颜yán
ansikte, utseende, färg
色sè
färg, lust, kättja
黄huáng
gul, pornografisk, Huang
蓝lán
indigoplantan, blå
绿lǜ
grön
白bái
vit, felaktigt, till ingen nytta, Bai
黑hēi
svart, illegal
把bǎ
gripa, hålla i, handtag, måttsord (handfull, och för saker med handtag), ta och ~
送sòng
leverera, ge (som present), vinka av (gäst)
当dāng
arbeta som, betrakta som, bōr, just då ~/där ~/när ~
苹píng
äpple
斤jīn
jin (500 gr), måttsord
块kuài
stycke, måttsord (för bullar, yuan)
卖mài
sälja
便pián
billigt
宜yí
passande, böra
种zhǒng
frö, sort
甜tián
söt (smak)
找zhǎo
leta, söka, ge i växel
已yǐ
slut, redan
经jīng
varpa, longitud, kanon (rättesnöre), passera
最zuì
allra, mest
啦la
utropspartikel (le + a)
瓜guā
pumpor, meloner och andra gurkväxter
共gòng
tillsammans, sammantaget, kort för kommunistparti (gòngchǎndǎng)
圆yuán
cirkel, rund, myntenhet
角jiǎo
horn, hörn, del, 1/10 yuán
南nán
syd, söder
北běi
nord, norr
水shuǐ
vatten
木mù
trä, träd
口kǒu
mun, öppning, måttsord (för människor, munfull, saker med öppningar eller munnar)
妈mā
mamma
爸bà
pappa
姐jiě
storasyster
妹mèi
lillasyster
哥gē
storebror
弟dì
lillebror
张zhāng
spänna, öppna, måttsord (för platta saker), Zhang
近jìn
nära (i tid, rum, mening)
京jīng
huvudstad
忙máng
bråttom, jäkta, upptagen
现xiàn
uppenbara, nu, existerande
武wǔ
krig, krigs-, Wu
术shù
konst, teknik
挺tǐng
upprätt, resa upp, mycket, måttsord (för maskingevär)
玩wán
lek, leka, spela
练liàn
öva, träna, erfaren
感gǎn
känsla, känna
全quán
allt, helt och hållet, hel
同tóng
samma, likadan, tillsammans, med
兴xìng
intresse, positivt intresse
懂dǒng
förstå
虎hǔ
tiger
方fāng
kvadrat, plats, metod, måttsord (för yt- & rymdmått)
和hé
harmoniskt, frid, fred, med, och
棒bàng
käpp, spö, kolv, jättebra, toppen!
春chūn
vår
秋qiū
höst
刚gāng
hård, just, alldeles, bara just
留liú
stanna till (någonstans)
住zhù
bo, stanna till
岛dǎo
ö
青qīng
grönt, blått eller svart, ung, ungt
旅lǚ
turista, resa
舍shè
hus, tjäll, byggnad
休xiū
vila, ta paus, göra avbrott, låt bli att ~
息xī
inandningsluft, andan, vila, stanna av, ränta, nyheter
校xiào
skola, officerstitel
报bào
rapport (-era), anmäla (-n), återgälda, tidning
着zhe
aspektpartikel
图tú
ritning, plan, planera
向xiàng
riktning, vänd mot ~, nära, tidigare
连lián
förena, i följd, kompani, till och med
办bàn
sköta, handlägga, ha hand om
路lù
väg, resa, sträckning, busslinjenummer
轻qīng
lätt (bokstavligt eller bildligt)
让ràng
låta, få att, släppa förbi
为wèi
för ~ skull
该gāi
borde, (din) tur
因yīn
anledning, orsak, på grund av
所suǒ
plats, institution, måttsord (för hus och skolor)
应yīng
svara, gå med på, borde
嘛ma
grammatisk partikel
华huá
strålande, blomstrande, Kina
皇huáng
kejsare, härskare
院yuàn
gård, institution
车chē
vagn, fordon
打dǎ
slå (och många andra verb)
租zū
hyra in, hyra ut, att hyra
清qīng
klar (om vatten, tanke)
楚chǔ
Vitex negundo var. cannabifolia, det forntida landet Chu
或huò
eller, kanske
者zhě
personsuffix för verb och adjektiv
线xiàn
tråd, linje
铁tiě
järn
站zhàn
stå, stanna, station, hållplats
远yuǎn
långt (i tid, rum), avlägset
气qì
gas, anda, qi (livsenergi), ilska, (personlig) stil
咖kā
ka i kaffe
啡fēi
ffe i kaffe, fin i morfin
厅tīng
sal, lokal, kontor eller avdelning (på myndighet)
聊liáo
samtala
干gàn
göra, någots kropp/huvuddel
呗bei
grammatisk partikel (ofta uttalad bê )
考kǎo
testa, tentera, undersöka
试shì
prova, prov
无wú
inget, inte ha
跳tiào
hoppa, skutta, hoppa över
舞wǔ
dans
越yuè
överträda, överträffa
爱ài
älska, tycka mycket om
化huà
förvandla, smälta, -ifiera, -isera
胖pàng
tjock, fet (om människor)
借jiè
låna
辆liàng
måttsord (för cyklar, bilar, vagnar)
单dān
enkel, singel, separat, bara, lista, täcke
昨zuó
igår, gårdagen
被bèi
täcke, täcka, av, passivmarkör
偷tōu
stjäla, göra något i smyg
奇qí
speciell, oväntad, överraska
怪guài
underligt, onormalt, monster, mycket
旧jiù
gammal (inte ny)
骑qí
rida, cykla, köra (motorcykel etc)
Bok 3
solid, riktigt, äkta, frukt
发fā
skicka, sända, expandera, utveckla, exponera, bli rik
事shì
händelse, sak, skeende, ansvar, olycka, hålla på med
情qíng
känsla, ynnest, situation
郁yù
blomstrande, prunkande, känna olust, beklämd, deprimerande; väldoft
闷mèn
instängt, betryckande, olustigt
受shòu
ta emot, motta, utstå
长cháng
lång, långt
周zhōu
omkrets, kretsa kring, cirkla, vecka, vanligt, helt och hållet; bistå, Zhou
海hǎi
hav, stor sjö, stort [som hav]
羡xiàn
beundra, avundas
慕mù
beundra, tråna/sukta efter
惯guàn
vana, vara van vid, skämma bort
切qiè
överensstämma med, passa, vara ivrig, se till att ~
空kòng
tömma, ledig
机jī
mekanism, kärna/nyckel, apparat, tillfälle, organiskt
变biàn
förvandla, transformera, förändra
希xī
hoppas, sällsynt, ovanlig
望wàng
blicka ut, se på, hälsa på, hoppas, rykte, mot
趟tàng
måttsord (för resor, besök)
需xū
behöva, saker som behövs
帮bāng
hjälpa, [saks] ytterdelar, gäng, liga, måttsord (för gäng, grupper av människor)
带dài
bära med sig, ha/ta med/på sig, ha/med, leda
嗯n/ng
m, vad?, jaså, just det
礼lǐ
ceremoni, dekorum, ritual, artighet, gåva
物wù
sak, ting, substans, innehåll, sådant som har med omvärlden att göra
刘liú
ett slags antikt vapen, döda, Liu
卫wèi
försvara, skydda
陈chén
placera, visa upp, berätta, uttala sig, gammalt, Chen
金jīn
metall, guld, pengar, Jin
平píng
plan, platt, jämvikt, fred, lugn, pacificera, vanlig
末mò
slutända, slut, sista del, grenända, pulver
定dìng
besluta, fastställa, säkert, fastställt, lugnt
肯kěn
gå med på, vilja, tillåta
介jiè
mellan, ta till/vid sig, presentera, rustning, skal
绍shào
fortsätta, ta vid
开kāi
öppna, starta, köra
于yú
i, vid, mot, från, än, till; i och med, Yu
间jiān
mellanrum, mellan, hos, rum, måttsord (för rum)
由yóu
ursprung, orsak, passera, i förbifarten, av (preposition)
活huó
leva, levande, livlig, rörlig, arbete, produkt
动dòng
röra sig, rörlig, sätta i rörelse, rörelse, frekvent
短duǎn
kort (motsats till cháng lång), fattas, brist
及jí
nå, uppnå, och
而ér
och, men, ändå, så
且qiě
tills vidare, för stunden, länge, inte bara, dessutom
替tì
ersätta någon, i någons ställe, åt, för
何hé
vad, vilken, när, hur, etc (skriftligt frågeord), He
安ān
lugn, lugna, frid, stilla, säker, förkortning för Ampere
排pái
rad, rada upp, måttsord (för saker i rader, repetera (teater), förband (militärt)
拜bài
hälsa artigt, hälsa på, betyga vördnad, ingå underdånig relation till någon, vördnadsfull utföra (verb)
主zhǔ
ägare, chef, intressent, Herren, ha klar uppfattning, viktigast
麻má
hampa, bedöva, domna, bedövande, vattkoppsärr
烦fán
otålig, oro, less, mycket och rörigt, besvära
认rèn
känna igen, särskilja, erkänna
识shí
känna igen, känna till, kunskap, särskiljningsförmåga
瘦shòu
smal, mager
重zhòng
tung, viktig, många, dyr, betrakta som viktigt
运yùn
flytta, använda, lycka
跑pǎo
springa, fly
步bù
steg, stega upp, gå
散sàn
skingra, sprida
据jù
enligt, ta, erövra, bevis, intyg
体tǐ
kropp, kroppsdel, kroppslig substans, stil, form, erfara personligt
之zhī
grammatisk partikel (i klassisk kinesiska som de)
成chéng
bli, lyckas, fullvuxen, okej, tiondel
门mén
dörr, port, öppning, familj, sekt/skola/riktning, måttsord (för skolämnen/kurser)
梦mèng
dröm, drömma
哇wà/wa
utropsord, wow! oh!/variant av partikeln a
醒xǐng
vaken, vakna, klarna, nyktra till
做zuò
göra, tillverka, vara, fira, använda som
恶è
ondska, ond, elak, våldsam
怕pà
vara rädd, vara rädd för ~, kanske
舒shū
sträcka/veckla ut, lossa, slappna av
害hài
ond, skada, skade~, ondskefull, känna (dåliga känslor)
失shī
förlora, tappa, svika, förlust
俩liǎ
två stycken
谈tán
prata, samtala, diskutera
性xìng
karaktär, egenskap, kön, sex(uell), -itet (i ord som modernitet, elasticitet, et cetera)
故gù
olycka, orsak, medvetet, gammalt, ursprungligt, dö (om människor), därför/så
田tián
åker, fält, Tian
算suàn
räkna, räknas, planera, räkna som ~, glöm det!
新xīn
ny, nytt, nyligen
漂piào
vacker, snygg (i piàoliang)
亮liàng
ljus, ljust, klar, strålande
帅shuài
överbefälhavare, stilig, elegant
羞xiū
skämmas, skam, vanära, blyghet
简jiǎn
koncist, enkelt, brev
搞gǎo
göra, hålla på med, syssla med, få tag i
复fù
åter, återvända, repetera, återta/-få, hämnas, igen
杂zá
blanda, blandning, blandat
票piào
biljett, lapp, sedel
糊hú
smet, pasta, smeta, kleta
涂tú
smeta ut, klottra, stryka över
始shǐ
början, börja, start, starta, först då
放fàng
släppa, lägga, lossa, visa
假jià
lov, ledighet, semester
翻fān
vända, välta, vända fram, dubblera, översätta, bli osams
译yì
översätta, översättning
努nǔ
anstränga sig, ta i
力lì
kraft, styrka, makt, anstränga sig
杯bēi
glas, kopp, mugg
馆guǎn
inrättning, hus, sal, offentlig lokal/byggnad, affär
总zǒng
summera, samla ihop, central~, alltid, säkert, förr eller senare, hur som helst
节jié
led, sektion, del, festival, högtid, måttsord (för ledade delar och för lektioner, kapitel och andra saker som upprepas med mellanrum)
堂táng
sal, huvudrum, relationen mellan kusiner med samma farfar, måttsord (för lektioner)
课kè
lektion, ämne (för studier/uppsats)
花huā
blomma, blommig, trick, spendera
夜yè
natt
迟chí
långsam, sen
桌zhuō
bord, måttsord (för dukade bord vid tillställningar)
拿ná
gripa, hålla, ha grepp om, fånga, ta och ~
页yè
sida, blad (i bok)
倒dào
vända upp och ned, hälla, emellertid, visserligen, i och för sig
改gǎi
ändra, rätta till, revidera
言yán
tal, tala
省shěng
provins, spara, förenklad
具jù
sak, verktyg, utrustning, ha
网wǎng
nät, fånga med nät
邮yóu
postal, skicka med post
费fèi
avgift, spendera, göra av med
划huá
paddla, ro, rista, skrapa, vara till ens fördel
相xiāng
ömsesidigt, gentemot
信xìn
ärlig, lita, tro, information, nyheter, brev
乖guāi
gullig (om barn), väluppfostrad (om barn), smart, flink
似sì
likhet, likna, verka vara/som
乎hū
frågepartikel i klassisk kinesiska, verb-, adjektiv- och adverbsuffix
注zhù
ösa ned, koncentrera, noter, (fot)not, notering, insats
声shēng
ljud, röst, ton (1-4), initial (i stavelse), rykte, förklara
死sǐ
dö, stilla, orörligt, döds~
湖hú
sjö
作zuò
göra, sätta igång med något, arbeta, skriva, komponera, verk (skrivet)
业yè
yrke, bransch (yrke), arbeta, företag (görande), redan
喂wèi
(wéi)
hallå! (hallå?), mata
转zhuǎn
förmedla, föra vidare, koppla (samtal), meddela
稍shāo
lite, lite grand
占zhàn
ockupera, besitta
林lín
dunge, skog, Lin
房fáng
hus, rum, del av en släkt
米mǐ
(okokt) ris, (och riskornsliknande saker), meter
每měi
varje
离lí
avstånd, avlägsna sig från
村cūn
by
店diàn
affär
屋wū
hus, rum
闹nào
bråka, stöka, bråkigt, stökigt
较jiào
jämföra, jämförelsevis, klart och tydligt
合hé
tillsluta, samla ihop, tillsammans
适shì
passa, skönt, nyss, till
手shǒu
hand, hålla, göra för hand, handgjord
址zhǐ
adress, ställe, plats
包bāo
paketera, paket, knyte, ta på sig, garantera, hyra, chartra
括kuò
knipa till, greppa om, omfatta
心xīn
hjärta, sinne, centrum
除chú
ta bort, förutom, dividera
整zhěng
ordning, ordna, hel, komplett
调tiáo
blanda, reglera, utmana
往wǎng
gå, färdas till, mot, i riktning mot, förgånget
楼lóu
hus eller byggnad (med flera våningar), våningsplan
头tóu
huvud, första, viktigast, substantivsuffix
发fà
hår (på huvudet)
妇fù
gift kvinna, fru
梯tī
stege, trappa
吵chǎo
skränigt, skräna, gräla
汽qì
ånga, gas
街jiē
gata, väg (kantad av hus)
静jìng
stilla, tyst
进jìn
förflytta sig framåt/inåt, gå in i, frambära
脱tuō
ta av sig, göra sig fri från, lämna
鞋xié
skor
厨chú
kök
锅guō
gryta, kastrull, panna
碗wǎn
skål
筷kuài
ätpinnar
厕cè
toalett, avträde
洗xǐ
tvätta, skölja, göra rent
另lìng
annan, dessutom, utöver
医yī
medicin (vetenskap), läkare, bota
广guǎng
vid, vidd, stor, ibland kort för Guangdong/Guangxi
川chuān
flod, kortnamn för Sichuan
床chuáng
säng, bädd, måttsord (för sängkläder)
架jià
ställning, ram, stöd, bråk, måttsord (för maskiner och en del saker med stöd)
椅yǐ
stol
台tái
plattform, scen, bord, tyfon, kort för Taiwan
灯dēng
lampa
坏huài
dålig, skadad, trasig, sönder
视shì
se, betrakta, övervaka
搬bān
flytta
提tí
hålla i (vanligen sak med handtag, öra, etc), lyfta upp/fram, föra på tal, press (för utvinning av matolja, druvsaft, etc)
牙yá
tand, bete
刷shuā
borste, borsta/susa, vina
膏gāo
fett, olja, kräm
巾jīn
tygstycke (till duk, huvudduk etc)
纸zhǐ
papper
穿chuān
genomborra/-tränga, trä upp på tråd, bära kläder
双shuāng
par, dubbel-, två-, jämnt (om tal)
统tǒng
sammantaget, tillsammans, band (mellan ting)
数shù
siffra, tal
至zhì
nå fram till, komma till, bäst, mest ~
代dài
för, åt (som tì), dynasti, generation, period
指zhǐ
finger, peka, peka ut
火huǒ
eld, eldig, ilska, bli ursinnig
土tǔ
jord, mark, bonnigt
类lèi
sort, typ, likt, likna
脏zàng
inre organ (hjärta et cetera)
谓wèi
tala om, kalla (för ~)
味wèi
smak, lukt, måttsord (för sort av trad. kinesisk medicin)
酸suān
sur, surt, syra, syrlig, öm (om muskler)
苦kǔ
bitter, bittert
辣là
starkt/hett (smak)
咸xián
sälta, salt (smak)
恭gōng
vördnadsfull, artig
终zhōng
slut, död, slutligen, till slut
庆qìng
fira, firande
祝zhù
önska (någon något), kapa av
泡pào
bubblor, blåsor, dra (i vätska)
肚dù
mage
理lǐ
ordna, förnuftigt, ta notis om, ta hand om
粤yuè
kortnamn för Guangdong
菜cài
grönsak, maträtt
邓dèng
Deng, platsnamn (Dèngzhōu i Henan)
管guǎn
rör, blåsinstrument, ta hand om, sköta
笑xiào
skratta, le
俗sú
seder, sedvanor, vulgärt, oförfinat
并bìng
föra samman, tillsammans, dessutom
反fǎn
vända, annorlunda, motsätta sig, kämpa emot
椒jiāo
peppar, paprika, Sichuanpeppar
餐cān
äta, mat, måltid
式shì
stil, form, modell, formel, modus (i språk)
谱pǔ
liggare, manual, notering, noter för musik
凉liáng
kyla, kall, besvikelse
拌bàn
blanda, mixa, röra ihop
婆pó
äldre kvinna, gumma, kvinnas svärmor, mormor
豆dòu
böna, bönliknande saker
腐fǔ
rutten, härsken, skämd, bönost
煮zhǔ
koka
牛niú
ko, oxe
肉ròu
kött, köttslig
番fān
utländsk, utrikes, byta av, måttsord (gång, tillfälle)
茄qié
äggplanta/aubergine
柿shì
persimon
炒chǎo
snabbsteka, woka (en av flera stektekniker)
鸡jī
höns, hönsfågel
蛋dàn
ägg (med skal), äggliknande saker
鱼yú
fisk
松sōng
tallträd
鼠shǔ
gnagare, råtta
树shù
träd, plantera
鲤lǐ
karp
糖táng
socker, godis
醋cù
vinäger
素sù
vit, enkel, anspråkslös, vegetarisk, alltid, vanligen
煸biān
stekning (en av flera stektekniker)
季jì
årstid, säsong
香xiāng
väldoft, väldoftande, rökelse
汤tāng
varmvatten, kokvatten, soppa, Tang
随suí
följa, följa med, ta efter, göra som någon vill
顿dùn
kort rast, paus, stampa, ordna, måttsord (gång, för bland annat måltider)
饱bǎo
mätt, till fullo, mätta, tillfredställa
啤pí
öl (från tyska Bier)
乐lè
lycka, glädje, glad, glädja sig
霉méi
mögel, mögla
悔huǐ
ångra
程chéng
sträcka (väg etc), resa, regel, kalkylera, Cheng
敲qiāo
knacka, slå, utpressa, ockra
锁suǒ
lås, låsa
收shōu
ta emot, samla in, skörda
拾shí
plocka upp (från golv), samla in, komplex form för siffran tio, shí
净jìng
rent, göra rent, tomt (”rent hus”), helt och hållet
乱luàn
kaos, stökigt, bråkigt, oordnat, bringa i oordning, göra efter egen vilja, oegentliga sexuella förbindelser
股gǔ
lår (på kroppen), sektion, måttsord (för dofter)
使shǐ
sända ut, utsänd, få någon att göra något, möjliggöra
突tū
plötsligt, överträffa, stå ut, rökkanal på antika spisar
担dān
bära
躺tǎng
ligga
喔wō
oh!, åh!
疼téng
värk, smärta, tycka väldigt mycket om någon
吐tù
spy, spy upp
拉lā
dra, slita i, spela (stråkinstrument), flytta, snacka, skita
烧shāo
bränna, steka (en av flera stektekniker), gödsla ihjäl, feber
病bìng
sjukdom, fel, skada
公gōng
offentligt, offentliggöra, rättvist, hankön
司sī
sköta, ta hand om, avdelning (på ett departement)
醉zuì
full, vara som berusad av något, lägga (mat) i vin
誓shì
ed, löfte, avlägga ed/löfte
片piàn
skiva, platta, plätt (mark), måttsord (för tunna och platta saker)
药yào
medicin, botemedel, bota, ha kål på
窗chuāng
fönster
科kē
akademiskt ämne, test, familj (biologi)
偏piān
lutande, ensidigt, partiskt, fördomsfullt, ostandard
异yì
annorlunda, skillnad, annat, underligt, oväntat
社shè
samhälle, sammanslutning, organisation
济jì
korsa flod, rädda, undsätta, hjälpa
古gǔ
antikt, åldrigt
历lì
genomgå, genomlevt (tillfälle, gång, tid), gå igenom en efter en
史shǐ
historia (som ämne), Shi
音yīn
ljud, stavelse, nyheterr
艺yì
konst, färdighet
告gào
tala om, meddela, stämma (inför domstol)
诉sù
tala om, meddela, stämma (inför domstol)
将jiāng
ska, kommer att, ta och (som bǎ), general
够gòu
tillräcklig, tillräckligt, räcker, nå (något svåråtkomligt med handen)
紧jǐn
spänd, spänna, pressat, strikt, strama upp, knapert (liv)
毕bì
avsluta, slutföra, helt och hållet
专zhuān
speciell, specialitet, monopolisera
环huán
ring, länk, omge, kretsa runt, omgivning
境jìng
gräns, område, plats, tillstånd, situation
份fèn
del, andel, portion, måttsord (för bl a tidning, present)
验yàn
undersöka, med resultat
却què
emellertid, men, backa (ta ett steg tillbaka)
招zhāo
vinka, locka till sig, söka, rekrytera
员yuán
personal, medlem, deltagare
脑nǎo
hjärna, hjärnliknande saker
陌mò
gångar mellan fält, främmande (i mòshēng)
必bì
måste, säkerligen, säkert, förvisso
须xū
måste, vänta, skägg, skäggliknande saker
展zhǎn
öppna upp, sprida ut, visa upp, ställa ut, utställning
原yuán
ursprunglig, original, ursäkta, förlåta, slätt (landskap)
否fǒu
neka, negationstecken, förneka, nej, inte på detta sätt
雇gù
anställa, hyra
内nèi
insida, inom, innanför
通tōng
fri passage, obehindrat, leda fram till, meddela, veta, expert, korrekt (logiskt, grammatiskt)
Mellannivå
兄xiōng
赶gǎn
轰hōng
目mù
扶fú
领lǐng
闺guī
娶qǔ
品pǐn
扮bàn
战zhàn
斗dǒu
照zhào
顾gù
任rèn
务wù
艰jiān
巨jù
喻yù
象xiàng
伟wěi
光guāng
辉huī
虫chóng
挠náo
怜lián
资zī
源yuán
限xiàn
计jì
育yù
求qiú
表biǎo
梅méi
雪xuě
皮pí
淘táo
加jiā
福fú
尼ní
亚yà
蜘zhī
蛛zhū
咬yǎo
爷yé
组zǔ
庭tíng
耶yē
普pǔ
曾céng
婚hūn
护hù
士shì
达dá
速sù
保bǎo
证zhèng
貌mào
教jiāo
养yǎng
型xíng
眼yǎn
立lì
世shì
纪jì
率lǜ
奖jiǎng
弄nòng
缺quē
编biān
吓xià
丰fēng
盛shèng
闭bì
嘴zuǐ
趁chèn
句jù
足zú
欺qī
负fù
励lì
腿tuǐ
肠cháng
烈liè
嗬hē
消xiāo
毒dú
湿shī
噢ō
尊zūn
脚jiǎo
绝jué
存cún
虾xiā
确què
健jiàn
康kāng
观guān
夹jiā
尝cháng
互hù
恐kǒng
熟shú
产chǎn
污wū
染rǎn
壳ké
防fáng
伪wěi
标biāo
志zhì
闸zhá
建jiàn
议yì
般bān
赛sài
独dú
格gé
权quán
持chí
置zhì
疑yí
答dá
沉chén
默mò
勿wù
扰rǎo
底dǐ
亲qīn
聚jù
强qiáng
价jià
值zhí
悉xī
园yuán
享xiǎng
待dài
遇yù
嘿hēi
响xiǎng
擦cā
丫yā
捣dǎo
换huàn
孩hái
帽mào
摘zhāi
掉diào
佩pèi
狂kuáng
野yě
燃rán
沙shā
漠mò
满mǎn
傻shǎ
征zhēng
朵duǒ
芬fēn
芳fāng
急jí
摔shuāi
恋liàn
触chù
状zhuàng
况kuàng
逐zhú
初chū
误wù
仍réng
态tài
度dù
劝quàn
尽jìn
责zé
吻wěn
咳ké
奏zòu
居jū
交jiāo
涉shè
哼hēng
级jí
犯fàn
凶xiōng
扔rēng
丢diū
阴yīn
幼yòu
灵líng
伤shāng
败bài
塑sù
料liào
预yù
备bèi
玻bō
璃lí
拧nǐng
惨cǎn
痛tòng
训xùn
拼pīn
命mìng
抗kàng
稀xī
闪shǎn
竟jìng
血xuè/xiě
潮cháo
冲chōng
创chuàng
团tuán
智zhì
囊náng
锐ruì
器qì
磨mó
刀dāo
舌shé
质zhì
均jūn
衡héng
肺fèi
肝gān
肾shèn
脾pí
绪xù
密mì
旺wàng
引yǐn
选xuǎn
择zé
灭miè
秘mì
众zhòng
允yǔn
龄líng
扇shàn
肿zhǒng
取qǔ
停tíng
止zhǐ
滑huá
深shēn
渊yuān
勒lēi
其qí
积jī
阶jiē
段duàn
精jīng
支zhī
弃qì
稚zhì
联lián
络luò
根gēn
冒mào
演yǎn
板bǎn
拔bá
绵mián
羊yáng
刺cì
猬wèi
庸yōng
易yì