Class information for: |
Basic class information |
Class id | #P | Avg. number of references |
Database coverage of references |
---|---|---|---|
30749 | 164 | 33.9 | 7% |
Hierarchy of classes |
The table includes all classes above and classes immediately below the current class. |
Cluster id | Level | Cluster label | #P |
---|---|---|---|
1 | 4 | ECONOMICS//EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH//PSYCHOL | 3876184 |
200 | 3 | LINGUISTICS//LANGUAGE & LINGUISTICS//JOURNAL OF PRAGMATICS | 52744 |
3110 | 2 | META//PERSPECTIVES-STUDIES IN TRANSLATOLOGY//INTERPRETER AND TRANSLATOR TRAINER | 2315 |
30749 | 1 | NCLL//SENDAK//CHILDRENS LITERATURE | 164 |
Terms with highest relevance score |
rank | Term | termType | Chi square | Shr. of publ. in class containing term |
Class's shr. of term's tot. occurrences |
#P with term in class |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | NCLL | address | 372384 | 1% | 100% | 2 |
2 | SENDAK | authKW | 372384 | 1% | 100% | 2 |
3 | CHILDRENS LITERATURE | authKW | 317019 | 12% | 9% | 19 |
4 | IMPLIED TRANSLATOR | authKW | 248255 | 1% | 67% | 2 |
5 | 0 3 YEAR OLDS | authKW | 186192 | 1% | 100% | 1 |
6 | ADAPTATION ENGLISH | authKW | 186192 | 1% | 100% | 1 |
7 | ALEXEI TOLSTOY | authKW | 186192 | 1% | 100% | 1 |
8 | ANDRE SOLLIE | authKW | 186192 | 1% | 100% | 1 |
9 | AUDIOVISUAL ADVERTISEMENTS | authKW | 186192 | 1% | 100% | 1 |
10 | AUDIOVISUAL TRANSLATION TRAINING AND DIDACTICS | authKW | 186192 | 1% | 100% | 1 |
Web of Science journal categories |
Rank | Term | Chi square | Shr. of publ. in class containing term |
Class's shr. of term's tot. occurrences |
#P with term in class |
---|---|---|---|---|---|
1 | Language & Linguistics | 16032 | 45% | 0% | 73 |
2 | Literature | 4958 | 24% | 0% | 39 |
3 | Linguistics | 2153 | 18% | 0% | 29 |
4 | Architecture | 882 | 4% | 0% | 6 |
5 | Education & Educational Research | 671 | 15% | 0% | 25 |
6 | Literature, German, German, Scandinavian | 107 | 1% | 0% | 2 |
7 | Literary Theory & Criticism | 86 | 1% | 0% | 2 |
8 | History | 58 | 4% | 0% | 6 |
9 | Communication | 55 | 2% | 0% | 4 |
10 | Poetry | 53 | 1% | 0% | 1 |
Address terms |
Rank | Term | Chi square | Shr. of publ. in class containing term |
Class's shr. of term's tot. occurrences |
#P with term in class |
---|---|---|---|---|---|
1 | NCLL | 372384 | 1% | 100% | 2 |
2 | CHILDRENS LITERATURE UNIT | 186192 | 1% | 100% | 1 |
3 | COMPILAT TRANSLAT DEV | 186192 | 1% | 100% | 1 |
4 | EA LILPA 1339 | 186192 | 1% | 100% | 1 |
5 | GUTENBERG MUSEUM MAINZ | 186192 | 1% | 100% | 1 |
6 | INTERDISCIPLINARY STUDIES TRANSLAT LANGUAGES | 186192 | 1% | 100% | 1 |
7 | MKT IMAGEN | 186192 | 1% | 100% | 1 |
8 | OKUL ONCESI EGITIMI AD | 186192 | 1% | 100% | 1 |
9 | OKULONCESI OGRETMENLIGI ANA BILIM DALI | 186192 | 1% | 100% | 1 |
10 | SIRUF OGRETMENLIGI ANA BILIM DALI | 186192 | 1% | 100% | 1 |
Journals |
Rank | Term | Chi square | Shr. of publ. in class containing term |
Class's shr. of term's tot. occurrences |
#P with term in class |
---|---|---|---|---|---|
1 | PERSPECTIVES-STUDIES IN TRANSLATOLOGY | 156391 | 10% | 5% | 17 |
2 | META | 132164 | 14% | 3% | 23 |
3 | CHILDRENS LITERATURE IN EDUCATION | 96056 | 9% | 3% | 15 |
4 | PHAEDRUS | 46547 | 1% | 25% | 1 |
5 | TRANSLATION STUDIES | 36356 | 3% | 4% | 5 |
6 | TRANSLATOR | 19337 | 2% | 3% | 4 |
7 | INTERNATIONAL RESEARCH IN CHILDRENS LITERATURE | 17270 | 2% | 3% | 3 |
8 | GERMANO-SLAVICA | 16547 | 1% | 4% | 2 |
9 | TARGET-INTERNATIONAL JOURNAL OF TRANSLATION STUDIES | 13189 | 2% | 2% | 3 |
10 | BILINGUAL REVIEW-REVISTA BILINGUE | 8093 | 1% | 4% | 1 |
Author Key Words |
Rank | Term | Chi square | Shr. of publ. in class containing term |
Class's shr. of term's tot. occurrences |
#P with term in class |
LCSH search | Wikipedia search |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | SENDAK | 372384 | 1% | 100% | 2 | Search SENDAK | Search SENDAK |
2 | CHILDRENS LITERATURE | 317019 | 12% | 9% | 19 | Search CHILDRENS+LITERATURE | Search CHILDRENS+LITERATURE |
3 | IMPLIED TRANSLATOR | 248255 | 1% | 67% | 2 | Search IMPLIED+TRANSLATOR | Search IMPLIED+TRANSLATOR |
4 | 0 3 YEAR OLDS | 186192 | 1% | 100% | 1 | Search 0+3+YEAR+OLDS | Search 0+3+YEAR+OLDS |
5 | ADAPTATION ENGLISH | 186192 | 1% | 100% | 1 | Search ADAPTATION+ENGLISH | Search ADAPTATION+ENGLISH |
6 | ALEXEI TOLSTOY | 186192 | 1% | 100% | 1 | Search ALEXEI+TOLSTOY | Search ALEXEI+TOLSTOY |
7 | ANDRE SOLLIE | 186192 | 1% | 100% | 1 | Search ANDRE+SOLLIE | Search ANDRE+SOLLIE |
8 | AUDIOVISUAL ADVERTISEMENTS | 186192 | 1% | 100% | 1 | Search AUDIOVISUAL+ADVERTISEMENTS | Search AUDIOVISUAL+ADVERTISEMENTS |
9 | AUDIOVISUAL TRANSLATION TRAINING AND DIDACTICS | 186192 | 1% | 100% | 1 | Search AUDIOVISUAL+TRANSLATION+TRAINING+AND+DIDACTICS | Search AUDIOVISUAL+TRANSLATION+TRAINING+AND+DIDACTICS |
10 | BERTINETTI | 186192 | 1% | 100% | 1 | Search BERTINETTI | Search BERTINETTI |
Core articles |
The table includes core articles in the class. The following variables is taken into account for the relevance score of an article in a cluster c: (1) Number of references referring to publications in the class. (2) Share of total number of active references referring to publications in the class. (3) Age of the article. New articles get higher score than old articles. (4) Citation rate, normalized to year. |
Rank | Reference | # ref. in cl. |
Shr. of ref. in cl. |
Citations |
---|---|---|---|---|
1 | LEE, TK , (2013) PERFORMING MULTIMODALITY: LITERARY TRANSLATION, INTERSEMIOTICITY AND TECHNOLOGY.PERSPECTIVES-STUDIES IN TRANSLATOLOGY. VOL. 21. ISSUE 2. P. 241-256 | 8 | 80% | 1 |
2 | KRUGER, H , (2011) PRELIMINARY NORMS IN THE SELECTION OF CHILDREN'S BOOKS FOR TRANSLATION IN SOUTH AFRICA.SOUTHERN AFRICAN LINGUISTICS AND APPLIED LANGUAGE STUDIES. VOL. 29. ISSUE 3. P. 293-311 | 6 | 100% | 1 |
3 | MUSSCHE, E , WILLEMS, K , (2010) FRED OR FARID, BACON OR BAYDUN ('EGG')? PROPER NAMES AND CULTURAL-SPECIFIC ITEMS IN THE ARABIC TRANSLATION OF HARRY POTTER.META. VOL. 55. ISSUE 3. P. 474 -498 | 7 | 88% | 1 |
4 | VIZCAINO, MJG , (2017) WHEN "HOLY COW!' BECOMES A TEAM LOYALTY MARKER: TRANSLATING FUTBOL ACROSS CULTURES.PERSPECTIVES-STUDIES IN TRANSLATOLOGY. VOL. 25. ISSUE 1. P. 120 -136 | 4 | 100% | 0 |
5 | KRUGER, H , (2007) TOWARDS A PARADIGM FOR THE STUDY OF THE TRANSLATION OF CHILDREN'S LITERATURE IN THE SOUTH AFRICAN EDUCATIONAL CONTEXT: SOME REFLECTIONS.LANGUAGE MATTERS. VOL. 38. ISSUE 2. P. 275 -298 | 5 | 100% | 1 |
6 | SUNG, SE , PARK, SJ , KIM, K , (2016) WHY NOT JAPANESE NAMES? READER RESPONSE TO CHARACTER NAME TRANSLATION.NEOHELICON. VOL. 43. ISSUE 1. P. 213 -231 | 4 | 100% | 0 |
7 | ENRIQUEZ-ARANDA, M , JIMENEZ-CARRA, N , (2015) TRAINING TRANSLATORS THROUGH THE USE OF AUDIOVISUAL ADS DIDACTIC EXPLOITATION AND CULTURAL IMPLICATIONS.BABEL-REVUE INTERNATIONALE DE LA TRADUCTION-INTERNATIONAL JOURNAL OF TRANSLATION. VOL. 61. ISSUE 3. P. 411 -432 | 4 | 100% | 1 |
8 | KRUGER, H , (2013) THE TRANSLATION OF CULTURAL ASPECTS IN SOUTH AFRICAN CHILDREN'S LITERATURE IN AFRIKAANS AND ENGLISH: A MICRO-ANALYSIS.PERSPECTIVES-STUDIES IN TRANSLATOLOGY. VOL. 21. ISSUE 2. P. 156-181 | 4 | 100% | 0 |
9 | ISITAN, S , (2016) ILLUSTRATED STORYBOOKS FOR PRESCHOOL CHILDREN PUBLISHED IN TURKEY BETWEEN 1980-2013: A STUDY BASED ON PRESCHOOL EDUCATION REFORMS.EDUCATIONAL SCIENCES-THEORY & PRACTICE. VOL. 16. ISSUE 2. P. 669 -690 | 5 | 63% | 0 |
10 | EDWARDS, V , NGWARU, JM , (2012) AFRICAN LANGUAGE BOOKS FOR CHILDREN: ISSUES FOR AUTHORS.LANGUAGE CULTURE AND CURRICULUM. VOL. 25. ISSUE 2. P. 123-137 | 4 | 80% | 4 |
Classes with closest relation at Level 1 |